26/2/11

[LYRIC] Kiss したまま、さよなら (Kiss Shita Mama Sayonara)

Español.

Un zapato perdido, una pequeña uña rota.
Las manchas de café caliente y las pasadas lágrimas también.
Niña, dime una pequeña mentira.
Por favor, dime una pequeña mentira.
Así podré oírte.
Pero tu sólo te deslizaste suavemente...

Gente de lejos,
gente de lejos,
eso es verdad.
No nos dimos cuenta de ese día, solo hablando.
Gente de lejos, gente de lejos, estoy...
llorando, llorando, llorando.
¿Podré olvidar?

En este interminable camino, que tu estás recorriendo.
Como un beso de despedida.
Niña, dime una pequeña mentira.
Por favor, dime una pequeña mentira.
Así podré oírte.
La nieve se está amontonando, me envuelve.

Gente de lejos,
gente de lejos,
eso es verdad.
No nos dimos cuenta de ese día, solo hablando.
Gente de lejos, gente de lejos, estoy...
llorando, llorando, llorando.
¿Podré olvidar?

Mis borrosas memorias,
El número de mis lágrimas.
Mi corazón está seco.
Son incontables como las estrellas.

Gente de lejos, gente de lejos, estoy...
llorando, llorando, llorando.
¿Podré olvidar?

Gente de lejos,
gente de lejos,
lo se.
Vivirás en mi corazón para siempre.
Gente de lejos.
Gente de lejos,
eso es verdad.
llorando, llorando, llorando, como nos besamos.

Adiós.

Romanji.

Blink... Smell it... and feel it...
Open, open your eyes
Just look at me now

Boku no sekai no subete datta

Nakushita katahou no kutsu mo oreta chiisai tsume mo
Koboshita atsui coffee mo iroaseta namida mo

Girl, tell me little lie
Please, tell me little lie
Kikoeru you ni

Demo yawarakaku kono te kara koboreta kimi

Longway people
Longway people
Sou, kizukanakatta ano hi hanashi kakeru
Longway people
Longway people
Tada naite naite naite wasureru shika nai?

Nagaku tsuzuku kono michi ni ima wa inai kimi e
Kiss shita mama goodbye

Girl, tell me little lie
Please, tell me little lie
Kikoeru you ni

Ima furitsumoru konayuki ga boku wo dakishimeru

Longway people
Longway people
Sou, kizukanakatta ano hi hanashi kakeru
Longway people
Longway people
Tada naite naite naite wasureru shika nai no?

Kioku ni nijinda namida no kazu wa kawaite iku boku no kokoro
Kazoe kirenai, hoshi no you ni

Long way people
Long way people
Tada naite naite naite wasureru shika nai

Long way people...
I know...
Kimi wa mune no naka ni itsumademo

Long way people
Long way people
Tada naite naite naite wasureru shika nai
Kiss shita mama...

Sayonara...

Kanji.

Blink... Smell it... Feel it...
Open, open your eyes.
Just look at me now.

僕の世界のすべてだった...

無くした片方の靴も 折れた小さな爪も
零した熱いcoffeeも 色褪せた涙も

Girl tell me little lie, please tell me little lie
聞こえるように
でも 柔らかく この手から溢れた君

Lonely people, Lonely people
そう気付かなかったあの日話しかける
Lonely people, Lonely people
ただ泣いて泣いて泣いて忘れるしかない?

長く続くこの道に今はいない君へ
KissしたままGoodbye

Girl tell me little lie, please tell me little lie
聞こえるように
今降り積もる粉雪が僕を抱きしめる

Lonely people, Lonely people
そう気付かなかったあの日話しかける
Lonely people, Lonely people
ただ泣いて泣いて泣いて忘れるしかない?

記憶に滲んだ涙の数は渇いていく僕の心
数えきれない星のように...

Lonely people, Lonely people
ただ泣いて泣いて泣いて忘れるしかない?
Lonely people, Lonely people
I know君はこの胸の中にいつまでも
Lonely people, Lonely people
ただ泣いて泣いて泣いてKissしたまま、さよなら


Traducción al español: Rianne@endlesslysweetdbsk
Shared: endlesslysweetdbsk

No hay comentarios:

Publicar un comentario